Обнаженное солнце - Страница 43


К оглавлению

43

– Но если робот был физически не в состоянии воспрепятствовать убийству, разве он несёт какую-либо ответственность за него? Разве Первый Закон требует невозможного?

Либиг пожал плечами.

– Первый Закон, несмотря на все ваши старания опорочить его, не допускает послаблений. Если нарушен Первый Закон, робот уничтожается. И знаете, я должен огорчить вас, инспектор, – с язвительной улыбкой продолжал спейсер, – ваша гипотеза относительно того, что серия невинных действий, производимых роботами, в итоге может привести к преступлению, нисколько не поможет вам в расследовании убийства Дельмара.

– Интересно, почему?

– Потому что смерть наступила не от отравления, а от удара по голове. Это уже никак не может выглядеть невинным действием, не так ли? Вы сами понимаете, что ни один робот не способен ударить человека.

– Ну, а если предположить, что робот привёл в действие какой-то механизм, нанёсший удар Дельмару, тогда что?

Солярианин презрительно улыбнулся.

– Послушайте, землянин. Я внимательно осмотрел место убийства. И не я один. Вы понимаете, убийство у нас на Солярии случается не очень часто. Нет ни малейших признаков каких-либо механических приспособлений, с помощью которых можно было бы осуществить удар, понимаете, никаких!..

– И также не найдено само орудие убийства?

– Вы – детектив, вы и должны найти его… Если сможете, конечно.

– Кто же, по-вашему, убил Дельмара?

– Как кто? – вскричал Либиг. – Это каждому известно, конечно, Гладия, жена Дельмара.

«По крайней мере хоть в этом вопросе имеется полное единство мнений», – подумал Бейли. Помолчав, он заметил:

– Ну, а кто же, по-вашему, стоял за спиной робота, подававшего Груэру отравленное питьё?

– Я полагаю… – начал был Либиг, но осёкся.

– Ведь вы же не можете предположить, что существует двое убийц. Значит, Гладия ответственна и за попытку отравить Груэра, не так ли?

– Пожалуй, вы правы, – согласился Либиг. В его голосу зазвучала уверенность. – Да, несомненно, вы правы.

– Несомненно ли?

– Никто другой не мог даже приблизиться к Дельмару. Он не терпел чьего-либо личного присутствия в той же мере, что и я. Но он делал исключение для своей жены. Я же не делаю исключений ни для кого. Получается, что я веду себя умнее, – солярианин отрывисто засмеялся.

– Вы, кажется, знакомы с ней? – внезапно спросил детектив.

– С кем это – с ней?

– Я имею в виду, как вы понимаете, Гладию Дельмар.

– Почему вы решили, что я знаю жену Дельмара лучше, чем какого-либо другого жителя Солярии?

Рука Либига потянулась к горлу. Он расстегнул застёжку своего одеяния.

– Мне так сказала сама Гладия. Вы часто беседовали, гуляли, не так ли?

– Ну что же, у нас это принято. К тому же она разумная и приятная женщина.

– Значит, она вам нравилась?

Либиг пожал плечами.

– Беседовать с ней было отдыхом для меня.

– А о чём вы обычно беседовали?

– О роботехнике, конечно, – в голосе солярианина звучало удивление.

– А она могла поддерживать беседу на такую тему?

– Она ровно ничего не понимала в роботехнике. Но она умела слушать.

– Вы были увлечены ею? – рискнул спросить детектив.

Либиг с возмущением взглянул на своего собеседника.

– Что?

– Вы находили её привлекательной? Физически привлекательной?

Веки Либига начали подёргиваться, губы задрожали.

– Грязное животное, – пробормотал он.

– Я поставлю вопрос иначе, – решительно сказал Бейли. – В какой момент вы перестали находить Гладию Дельмар приятной? Вы сами употребили это слово, не так ли?

– Что вы имеете в виду?

– Вы упомянули о том, что находили Гладию Дельмар приятной. И в то же время вы убеждены, что она убила своего мужа. Разве это не противоречие?

– Я в ней ошибся.

– Но вы поняли, что ошиблись, ещё до того, как она убила своего мужа, если она действительно его убила. Вы ведь прекратили совместные прогулки ещё до смерти Дельмара. Почему?

– Разве это так важно?

– В процессе следствия все может оказаться важным.

– Послушайте, инспектор, если вам нужна информация от меня, как от роботехника, спрашивайте. Но на личные вопросы я отвечать не буду.

– Личные вопросы в вашем случае неизбежны, доктор Либиг. Вы были тесно связаны как с убитым, так и предполагаемой убийцей. Ещё раз спрашиваю вас, почему вы прекратили общение с Гладией Дельмар?

– Я был слишком занят. Я не мог, наконец, я не хотел продолжать эти контакты, – вспыхнул Либиг.

– Иными словами, в какой-то момент вы перестали находить её приятной женщиной.

– Пусть будет по-вашему.

Бейли не обращал никакого внимания на волнение Либига.

– Но всё же вы достаточно хорошо знали Гладию Дельмар. Как вы полагаете, зачем она убила своего мужа? Каков был мотив преступления?

– Мотив преступления?

– Да, пока никто ещё, ни один человек на Солярии не заикнулся о том, зачем она могла желать смерти Рикэна Дельмара. Ведь должна быть у неё какая-то серьёзная причина.

– О Великая Галактика! – Либиг откинулся в своём кресле. Казалось, что вот-вот он разразится смехом. Но этого не произошло. – Никто ничего не сообщил вам? Возможно, никто толком не знал. Но я-то прекрасно знал. Она сама говорила мне об этом. И не один раз…

– Что она говорила вам, доктор Либиг?

– Послушайте, землянин, Гладия ненавидела Рикэна. Ненавидела всегда. Они постоянно ссорились. Во время ссор Гладия приходила в бешенство и не помнила себя. Неужели никто вам не сказал об этом? Неужели она тоже ничего не сказала?

43